Translation of "plenaria ha" in English

Translations:

plenary has

How to use "plenaria ha" in sentences:

Questa vostra Assemblea Plenaria ha scelto come tema la questione antropologica, proponendosi di comprendere le linee future di sviluppo della scienza e della tecnica.
Your Plenary Assembly has chosen the anthropological issue as its theme, intending to include prospects for future development in science and technology.
L’Assemblea Plenaria ha anche celebrato, il 18 novembre, un’Eucaristia di ringraziamento per il XXV Anniversario di Pontificato di Giovanni Paolo II nella Cattedrale di Madrid, cui hanno partecipato 100 Vescovi, 80 sacerdoti e più di un migliao di fedeli.
On 18 November the Bishops concelebrated a special Thanksgiving Mass for Pope John Paul II’s 25th year of pontificate in Madrid Cathedral Madrid, attended by 100 bishops, 80 priests and several thousands of people.
La Plenaria ha approvato l’aumento dei finanziamenti per il Fondo Sociale Europeo Plus (FSE+), con giovani e bambini tra i principali beneficiari.
Youth and children should be among the main beneficiaries, the Employment Committee decided through a vote on increasing the European Social Fund Plus, on Monday.
Ieri, ai partecipanti della terza sessione plenaria ha spiegato che il suo impegno per l'eradicazione della polio lo tocca personalmente.
He told the attendees at the third plenary session on Tuesday that his commitment to ending polio is a personal one.
Nessun commento nell’assemblea plenaria ha avuto un carattere politico, e in tre giorni, parlando con più di un centinaio di partecipanti, non ho ascoltato nemmeno una rivendicazione politica.
Nothing said in the plenary assembly was political in nature, and during those three days, speaking with more than 100 participants, I never heard any political demands.
La Plenaria ha preso nota di quanto è stato fatto dalla Commissione "di Lavoro" in seguito alla precedente Plenaria e ha dato indicazioni per il compito da effettuare in futuro.
The Plenary took notice of the work done by the "Working Level" Commission, since the previous Plenary, and has agreed guidelines for the further work to be done.
La sessione plenaria ha inoltre accolto la proposta del relatore di introdurre un limite ai subcontratti a catena.
The plenary session also followed the rapporteur's suggestion to limit the number of sub-contracting tiers.
9 del 2012, il Consiglio di Stato in Adunanza Plenaria ha stabilito che, in base alle previsioni del DM 6 febbraio 2006, per gli impianti fotovoltaici incentivati ai sensi del DM 28/...
9 of 2012, the State Council in Plenary Gathering has determined that, pursuant to the provisions of the Ministerial Decree of 6 February 2006, for photovoltaic incentives under DM 28...
Il 26 aprile scorso, infatti, il Parlamento europeo riunito in sessione plenaria ha approvato la proposta di istituzione di un Pilastro europeo dei diritti sociali presentata dalla Commissione europea.
On April 26th, in fact, the European Parliament held a plenary session in which they approved the European Commission's plans.
In seguito, la visione degli elaborati in una sessione plenaria ha permesso a ciascun gruppo di raccontare difficoltà e successi della produzione.
The stories were screened all together in a plenary session where each group recounted difficulties and successes throughout the production process.
La vostra Plenaria ha rivolto la sua attenzione anche alle Facoltà ecclesiastiche e alle Università Cattoliche, che rappresentano un ricco patrimonio per la Chiesa.
Your Plenary Meeting has also focused on the Ecclesiastical Faculties and Catholic Universities that constitute a rich patrimony for the Church.
La vostra Assemblea Plenaria ha affrontato il tema della presenza dei nonni nella famiglia, nella Chiesa e nella società, con uno sguardo capace di comprendere il passato, il presente e il futuro.
Your Plenary Assembly has discussed the theme of grandparents' presence in the family, the Church and society with a look that can include the past, present and future.
Il 22 settembre 2010 l’Assemblea federale plenaria ha eletto Simonetta Sommaruga consigliera federale.
On 22 September 2010 the Federal Assembly elected Ms Sommaruga to the Federal Council.
Il 22 settembre 2010 l’Assemblea federale plenaria ha eletto Simonetta Sommaruga in Consiglio federale.
The United Federal Assembly elected Simonetta Sommaruga as federal councillor on 22 September 2010.
NERONE la nostra Sala Meeting Plenaria, ha un'ampiezza di 75 mq, può ospitare fino a 50 persone, l'ideale per congressi, riunioni o eventi.
NERONE our Plenary Meeting Room, has a width of 75 square meters, can accommodate up to 50 people, ideal for conferences, meetings or events.
Martedì 29 maggio 2018 il Parlamento europeo in seduta plenaria ha approvato le nuove regole sul lavoro distaccato per assicurare uguali condizioni salariali per lo stesso lavoro nello stesso luogo.
Workers sent temporarily to another EU country would from now on get equal pay for equal work in the same place, under a provisional deal between MEPs and EU Ministers.
A fine 2015 l’Assemblea federale plenaria ha deliberato una modifica alla Legge federale sul libero passaggio.
At the end of 2015, the United Chambers of the Federal Assembly decided to amend the Federal Act on Vesting in Pension Plans.
La maggioranza chiara ha votato a favore della mia relazione alla sessione plenaria”, ha dichiarato McAllister precisando che 524 deputati del Parlamento europeo hanno votato “si” e 70 “no”.
The clear majority voted in favour of my report at the plenary session”, McAllister said specifying that 524 MEPs voted “yes” and 70 “no”.
Il Parlamento europeo, riunito oggi in plenaria, ha sostenuto una serie di relazioni su come migliorare gli apparati dell’Unione europea.
The European Parliament today backed a series of reports on how to improve the structures of the European Union.
Dal 1848 l’Assemblea federale plenaria ha eletto più di cento consiglieri federali.
The united Federal Assembly has elected over a hundred federal councillors since 1848.
E' questa la posizione dell'Assemblea di Strasburgo, che nell'ultima plenaria ha votato un rapporto sul tema a larga maggioranza.
This is the position assumed by the Strasbourg Assembly, who in the last plenary meeting voted in large majority to a report on the matter.
Su iniziativa dei Socialisti e Democratici, il Parlamento europeo riunito oggi in sessione plenaria, ha tenuto un dibattito seguito dall’adozione di
At the initiative of the Socialists and Democrats, the European Parliament is holding today a debate, followed by the adoption of the resolution on
L’ultima sessione plenaria ha visto come relatrice nuovamente Evelyn Forget, che ha spiegato in dettaglio cosa sta accadendo con la sperimentazione in Canada nella provincia dell’Ontario.
The last Plenary Session was featured by Evelyn Forget, who explained in further detailed what happened with the Ontario experiment.
In ogni edizione, una plenaria ha dato il via al Recruiting Game con speech e contenuti realizzati ad hoc.
At each edition, the Recruiting Games kicked off with a general meeting featuring speeches and ad hoc content.
La Plenaria ha approvato giovedì la nomina dei membri delle 22 commissioni del Parlamento europeo.
Voters in the EU will elect new Members of the European Parliament during the European elections of 23 to 26 May.
Come la vostra Assemblea Plenaria ha dimostrato, il “dialogo della Spiritualità” è una forma essenziale e suprema di dialogo tra uomini e donne di esperienze religiose diverse.
As your Plenary Assembly has shown, the "dialogue of spirituality" is an essential and crowning form of dialogue between men and women of different religious experiences.
Il mio incontro con i fratelli dell’incontro interregionale dei Vescovi dell’Africa meridionale, riuniti per la loro seconda Assemblea plenaria, ha rappresentato un momento veramente significativo in questo viaggio.
My meeting with my brothers of the Inter-Regional Meeting of Bishops of Southern Africa, gathered for their Second Plenary Assembly, represented a very significant moment of this journey.
Il Parlamento Europeo in seduta plenaria ha votato approvando la riforma della Politica Comune della Pesca...
The European Parliament's approval of the new Common Fisheries Policy finally addresses ecological issues, but is still geared towards industrial fishing...
La vostra Assemblea Plenaria ha per tema: “I diritti dell’Infanzia”, scelto con riferimento al XX anniversario della Convenzione approvata dall’Assemblea Generale dell’ONU, nel 1989.
Your Plenary Assembly has "The Rights of the Child" as its theme. This was chosen with reference to the 20th anniversary of the Convention approved by the United Nations General Assembly in 1989.
Riguardo ai libri e agli scritti che debbono essere pubblicati, questa Sacra Congregazione, dopo aver consultato diversi Ordinari dei luoghi dove l’attività editoriale è più intensa, in Congregazione Plenaria ha stabilito le seguenti norme:
As regards the publication of books and other writings, this Sacred Congregation, after consulting various Ordinaries of places where publishing activity is more intense established the following norms in Plenary Congregation. Article 1 1.
Oggi, la plenaria ha votato sul Connecting Europe Facility (CEF), programma che sostiene lo sviluppo di reti transeuropee ad alte prestazioni, sostenibili e interconnesse nei settori dei trasporti, dell'energia e delle telecomunicazioni.
Today the plenary voted on the Connecting Europe Facility (CEF), which supports the development of high-performing, sustainable and interconnected Trans-European Networks in the areas of transport, energy and telecommunications.
Il Comitato economico e sociale europeo, in data 30 giugno 2004, nel corso della 410a sessione plenaria, ha adottato il seguente parere con 162 voti favorevoli, 3 voti contrari e 11 astensioni.
At its 410th plenary session (meeting of 30 June 2004), the European Economic and Social Committee adopted the following opinion by 162 votes to three with 11 abstentions.
Il Parlamento europeo in seduta plenaria ha eletto con 422 voti favorevoli, dei 729 deputati presenti in Aula, il lussemburghese Jean-Claude Juncker Presidente della nuova Commissione Ue.
The plenary of the European Parliament elected Jean-Claude Juncker as President of the new EU Commission with 422 votes in favour, out of 729 MEPs present in the Parliament.
Véronique De Keyser, Vice Presidente del Gruppo S&D, nel corso della plenaria ha detto:
Véronique De Keyser, Vice President of the S&D Group, said the following during the plenary debate:
Con 422 voti in favore, 147 contrari e 48 astensioni, la Plenaria ha approvato la proposta della Commissione europea di attivare l’articolo 7, paragrafo 1 del trattato UE (chiaro rischio di una grave violazione dei valori dell'UE).
By 422 to 147 and 48 abstentions, plenary backed the EU Commission’s proposal to activate Article 7 (1) of the EU Treaty (clear risk of a serious breach of EU values), and to ask Poland to address the risk.
Il Comitato economico e sociale europeo, in data 25 febbraio, nel corso della 451a sessione plenaria, ha adottato il seguente parere con 162 voti favorevoli, 6 voti contrari e 12 astensioni.
At its 451st plenary session, held on 25-26 February (meeting of 25 February 2009), the European Economic and Social Committee adopted the following opinion by 162 votes to 6 with 12 abstentions.
La plenaria ha respinto, con 278 voti favorevoli, 318 contrari e 31 astensioni, il mandato negoziale proposto dalla commissione giuridica il 20 giugno.
Parliament’s plenary voted by 318 votes to 278, with 31 abstentions to reject the negotiating mandate, proposed by the Legal Affairs Committee on 20 June.
La riunione della Commissione Plenaria ha avuto luogo in un’atmosfera buona e aperta.
The meeting of the Plenary Commission took place in an atmosphere of mutual understanding.
La Plenaria ha sottolineato che la Commissione di Lavoro ha raggiunto progressi significativi, alla vigilia dell'importante visita del Papa a Gerusalemme".
The Plenary noted that the Working Level Commission achieved significant progress, on the eve of the upcoming important visit of the Pope in Jerusalem.
Durante l’adozione della risoluzione, l’Assemblea plenaria ha elogiato la qualità del lavoro svolto dai due corelatori, osservando che il mantenimento duraturo della pace contribuisce in fine allo sviluppo sostenibile.
During the adoption of the resolution by the plenum, the Assembly welcomed the quality of the work conducted by the two rapporteurs and noted that sustaining peace contributes in fine to sustainable development.
Giovedì nella sua ultima Assemblea plenaria, ha ribadito la richiesta di “fermare la corruzione e la conseguente narco-politica”.
The Episcopal Conference, in its last plenary Assembly, reiterated the request to "stop corruption and the subsequent narco-politics".
Il Parlamento europeo, riunito in sessione plenaria, ha votato a favore della relazione sulle linee guida per la sezione III del bilancio 2020.
The plenary of the EU Parliament has voted in favour of the report on the guidelines for the 2020 Budget - Section III.
Il 10 novembre 1975 l'ONU, in seduta plenaria, ha stabilito che il sionismo è una forma di razzismo e di discriminazione razziale.
On November 10th 1975, at a plenary session of the United Nations, it was declared that Zionism was a form of racism and racial discrimination.
Nella sessione finale del Forum umanista europeo 2018 la plenaria ha approvato per acclamazione una Dichiarazione a sostegno del popolo mapuche, che riproduciamo di seguito.
In the closing session of the European Humanist Forum 2018, the plenary session approved by acclamation a Declaration of Support to the Mapuche People which we reproduce below.
Il 15 giugno il Parlamento in seduta plenaria ha approvato il compromesso.
The Parliament plenary endorsed this compromise on 15 June.
Il 22 settembre 2010 l’Assemblea federale plenaria ha eletto Simonetta Sommaruga consigliera federale, la quale dal 1° novembre 2010 è a capo del Dipartimento federale di giustizia e polizia.
Election to the Federal Council On 22 September 2010 the Federal Assembly elected Ms Sommaruga to the Federal Council.
2.0302031040192s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?